0
Pt-pt
  • Italiano
  • Francês
  • Espanhol
  • Inglês
  • Alemão
© 2015-2022 PULPDENT™ Corporation. All rights reserved.
PULPDENT PULPDENT
Pt-pt
  • Italiano
  • Francês
  • Espanhol
  • Inglês
  • Alemão
  • produtos
    • ACTIVA
      • ACTIVA Base/Liner
      • ACTIVA Cement
      • ACTIVA Kids
      • ACTIVA Presto
      • ACTIVA Restorative
    • categorias
      • Acessórios clínicos
      • Adesivos
      • Hidróxido de Cálcio
      • Cimentos
      • Endodontia
      • Ortho
      • Prevenção
      • Perio
      • provisórios
      • Restauração
  • Descubra ACTIVA
  • recursos
    • catálogo
    • Pesquisa clínica
    • notícias
    • Certificados de Qualidade
    • Ciência e artigos
  • empresa
    • A nossa história
    • liderança
    • A nossa equipa
  • Contacte-nos
0
activa bioactive logo
activa-seringues-2
Noções básicas bioactivas
ACTIVA™ BioACTIVE™ Visão geral
ACTIVA™ BioACTIVE™ Investigação
BioACTIVE Bulk Fill
Dicas rápidas
PULPDENT

Pulpdent® Seringa de pressão

Home / Pulpdent-products / Pulpdent® Seringa de pressão

“Fill The Apex First” (Preencher Primeiro o Ápice)

Descrição:

45 anos de sucesso clínico

O Dispositivo de Seringa de Parafuso Original para Enchimento de Canais de Raiz

A seringa de parafuso original ainda oferece o método mais preciso para a obtenção de canais radiculares com Pulpdent Root Canal Sealer. Encher primeiro o ápice para criar uma selagem positiva e depois preencher com precisão o espaço restante do canal usando agulhas rombas de 30, 25, 22 ou 18 calibres. Construção em aço inoxidável. Esterilizar por qualquer método.

Para instruções sobre a esterilização dos instrumentos dentários clique aqui.

Instruções de utilização
Procedimento Clínico
Ciência e Literatura
FAQs

Código e Descrição:

psk-1

PSK – Kit de Combo de Seringa de Pressão: Seringa de pressão, 30 agulhas sortidas, Kit de Pulpdent Root Canal Sealer, Laranja Maravilha

pulpdent-pressure-syringe-2

PSO – Apenas seringa de pressão

psn-18

PSN-18 – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 12, 18 gauge

psn-18

PSN-18A – Pressure Syringe®  Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 30, 18 gauge

psn-18

PSN-18H – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 100, 18 gauge

psn-22

PSN-22 – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 12, 22 gauge

psn-22

PSN-22A – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 30, 22 gauge

psn-22

PSN-22H – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 100, 22 gauge

psn-25

PSN-25 – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 12, 25 gauge

psn-25

PSN-25A – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 30, 25 gauge

psn-25

PSN-25H – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 100, 25 gauge

psn-30

PSN-30 – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 12, 30 gauge

psn-30

PSN-30A – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 30, 30 gauge

psn-30

PSN-30H – Pressure Syringe® Agulhas, 1-1/4″ – Pkg. de 100, 30 gauge

Procedimento Clínico

PulpdentPressureSyringe

Ciência e Literatura

1

Berk H, Krakow AA. The Endodontic Pressure Syringe. CDS Review 1975;68(9):20-23.

2

Krakow AA, Berk H. Efficient endodontic procedures with use of the pressure syringe. Dent Clin N A 1965;9:387-399.

3

Berk H. Save That Tooth. Watertown, MA: Pulpdent Corporation, 2005.

4

Mehlman ES. Clinical article: management of a totally fused central and lateral incisor with internal resporption perforating the lateral aspect of the root. Oral Health 1979;69(7):30-33.

5

Serota KS, Krakow AA. Retrograde instrumentation and obturation of the root canal space. J Endo 1983;9(10):448-451.

6

Berk H, Pameijer CH. Endodontic usage and extrusion evaluation of a zinc oxide and eugenol based endodontic sealer. Endod Pract 2011;14(1):7-12.

FAQs

Q Quais são os conteúdos do Kit de Seringa de Pressão?
A: O Kit de Seringa de Pressão consiste na Seringa de Pressão, pega, 30 seringas de pressão estéreis e rombas (18, 22, 25 e 30 manómetros), Kit Pulpdent Root Canal Sealer, e Wonder Orange Cleaning Solution. A Seringa de Pressão é feita de aço inoxidável e pode ser esterilizada por qualquer método. Todos os componentes estão disponíveis separadamente numa variedade de opções de embalagem.

Q: Quais são os ingredientes do Pulpdent Root Canal Sealer?
A: O pó contém óxido de zinco, estearato de zinco, fosfato de cálcio e sulfato de bário. O líquido contém eugenol e bálsamo do Canadá.

Q: O Pulpdent Root Canal Sealer é o único material que pode ser utilizado com a Seringa de Pressão?
A: Pulpdent Root Canal Sealer é o material recomendado. É moído a um tamanho de partícula muito fino de modo a que uma mistura espessa flua através de uma agulha de calibre 30. O seu endurecimento é lento e não se fixa na seringa de pressão durante a sua utilização. Não utilizar óxido de zinco e eugenol; a presa é demasiado rápida.

Q: O Pulpdent Root Canal Sealer pode ser usado sozinho como material de enchimento final em dentes permanentes?
A: Sim. Pulpdent Root Canal Sealer é indicado para utilização isolada como material de enchimento permanente do canal radicular ou em conjunto com o gutta perch

Q: O Pulpdent Root Canal Sealer pode ser usado em dentes decíduos?
A: Sim. O Pulpdent Root Canal Sealer reabsorve com as raízes dos dentes decíduos e é recomendado para este fim.

Q: É possível que a seringa de seringa de pressão entupa?
A: Acontece muito raramente. Se a seringa de pressão não foi devidamente limpa, as partículas secas do selador podem causar o entupimento de uma agulha. Se a pressão estiver a acumular-se na seringa e o selador não estiver a extrudir, descarte a agulha, limpe a Seringa de Pressão, e faça uma nova mistura de selador. A Seringa de Pressão foi concebida de modo a que a pressão excessiva não possa desalojar a agulha da seringa.

Q: Se o selador extrudir os fios da seringa de pressão em vez de atravessar a agulha, o que devo fazer?
A: Se o selador extrudir através dos fios, ou o selador não foi misturado a uma consistência suficientemente espessa, o êmbolo do parafuso está a ser rodado rapidamente, ou a agulha foi bloqueada por uma partícula dura de cimento remanescente na seringa da utilização anterior. Misturar sempre o selador a uma consistência cremosa e pastosa, mas maleável o suficiente para formar uma massa homogénea, rodar o êmbolo de rosca lentamente, dando tempo suficiente para o material passar através da agulha de calibre pequeno, e limpar bem a seringa após cada utilização.

Q: Como evitar que o selador saia do canal em direcção coronal quando estou a retirar a agulha da seringa de pressão?
A: O assistente deve segurar uma bola de algodão na cavidade de acesso contra o lado da agulha enquanto a agulha está a ser retirada.

Q: O que acontece se o selador for extrudido através do ápice?
A: Pulpdent Root Canal Sealer é compatível com tecidos. Pequenos overfills reabsorvem frequentemente em 10-12 meses.

Q: O selador pode ser forçado a entrar no canal mandibular?
A: A técnica da Seringa de Pressão exige dar uma volta de um quarto no ápice e depois recuar a agulha para quebrar o contacto com as paredes laterais do canal. Este passo é crítico e evitará sempre o enchimento excessivo do canal mandibular. Continuar a virar o êmbolo sem retirar a agulha para quebrar o contacto com as paredes laterais do canal é perigoso e pode forçar o selador a entrar no canal mandibular.

Q: Como posso corrigir um preenchimento incompleto no ápice?
A: Se uma radiografia mostrar um preenchimento incompleto no ápice, pegue no último ficheiro utilizado e empurre-o directamente para dentro do canal a 1-2 mm do ápice. Remover o ficheiro rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Reinserir a agulha de seringa de pressão a uma distância de 1-2 mm do ápice, e com um assistente a segurar uma pastilha de algodão contra o lado da agulha no orifício, rodar o êmbolo de parafuso no sentido dos ponteiros do relógio enquanto retira lentamente a agulha. Isto irá preencher o espaço criado pelo ficheiro. Após o enchimento, forçar uma pastilha de algodão para o orifício do canal para condensação vertical. Fazer outra radiografia.

Q: Como posso corrigir um preenchimento incompleto do canal?
A: Um enchimento incompleto no canal é geralmente causado pela retirada demasiado rápida da agulha durante o procedimento de enchimento. Corrigir esta situação empurrando a agulha de volta para o canal até à profundidade desejada, e com um assistente segurando uma pastilha de algodão contra o lado da agulha no orifício, rodar o êmbolo de parafuso no sentido dos ponteiros do relógio enquanto retira lentamente a agulha. Após o enchimento, forçar uma pastilha de algodão para dentro do orifício do canal para condensação vertical. Efectuar outra radiografia.

Q: Como posso conseguir a condensação lateral?
A: Depois de encher o canal com Pulpdent Root Canal Sealer, pode ser colocado um ponto de gutta percha no canal com um tampão de canal radicular para condensação lateral.

Q: Como posso conseguir a condensação vertical?
A: Após o enchimento, usar um alicate de algodão ou instrumento similar e forçar uma pastilha de algodão no orifício do canal, ou forçar um pedaço redondo de gutta percha no canal para condensação vertical. Este método capta e obtém frequentemente canais acessórios e múltiplas aberturas apicais.

Q: Como encher um canal quando há uma grande lesão periapical?
A: Antes de colocar o enchimento final, recomendamos o tratamento de lesões periapicais com Pulpdent Paste, TempCanal, MultiCal ou Forendo Paste para estimular a cura periapical, que normalmente ocorre em 2-3 meses. Após a cura ocorrer, a obturação final do canal é rotineira.

Q: Como encher os canais com reabsorção interna?
A: Utilizar um raio-x diagnóstico para determinar a distância até à área de reabsorção interna. Encher o canal até ao início da área de reabsorção interna, utilizando a técnica padrão. Segurar a agulha na área de reabsorção interna, e rodar o êmbolo do parafuso até que o selador apareça na cavidade de acesso. O selador fluirá para a área de reabsorção interna.

Q: Como encher canais que não podem ser abertos para receber uma agulha de calibre 30 dentro de 2 mm do vértice?
A: Dentes com raízes dobradas ou canais tortuosos podem normalmente ser negociados e ampliados usando EDT
A: Quando isto não for possível, colocar a seringa de pressão com uma agulha de calibre 30 dentro do canal até ao limite do canal. Medir a distância e determinar o comprimento do canal para além da extremidade da agulha. Estimando que ¼ de volta do êmbolo de parafuso irá preencher 2 mm de espaço no canal, estimar de forma conservadora a distância para virar o êmbolo de parafuso, e preencher a porção apical do canal. Colocar a última lima utilizada de volta no canal até ao ponto em que irá com um empurrão directo. Fazer um raio-x de diagnóstico. Se necessário, reintroduzir a seringa de pressão e colocar mais selador na porção apical do canal; caso contrário, preencher o espaço restante do canal radicular rodando o êmbolo de parafuso no sentido dos ponteiros do relógio enquanto retira lentamente a agulha. A condensação vertical com gutta percha e um obturador, ou uma combinação de gutta percha e selador de canal radicular, irá normalmente completar a obturação do espaço do canal radicular.

pulpdent-pressure-syringe-1
pulpdent-pressure-syringe-2
psn-18
psn-22
psn-25
psn-30
  • Previous Project“T”- Bands and Crimper Cutter Pliers
  • Next ProjectMini-Bowls
  • História
  • Produtos
  • Contacte-nos
  • Certificados de Qualidade
  • Minha conta
  • Política de Privacidade
  • Termos de uso
Subscrever a Newsletter

80 Oakland Street • Watertown, MA 02472 • USA
T (800) 343-4342 • T (617) 926-6666 • F (617) 926-6262 • contact@pulpdent.com

© 2015-2022 PULPDENT® Corporation. Alle Rechte vorbehalten.

Join Our Newsletter
  Thank you for Signing Up
Please correct the marked field(s) below.
1,true,6,Contact Email,2
1,false,1,Last Name,2
in
Call us: (800) 343-4342
Copy